今夜的我,醉了... 僅用了一瓶旅行時買的ice
微醺的我,抑制了打給你的衝動 但卻抑制不了我激昂澎湃的情緒
遙想古人在挫折與惆悵之時,除了飲酒之外 便是吟詩
古有李白醉後撈月 而我是醉後寫blogger
不同的時空
且待我與李白穿越時空 舉杯邀明月
轉載自:http://163.20.173.1/~t88fh163/poem%20%20word/116.htm
將 進 酒 李 白
微醺的我,抑制了打給你的衝動 但卻抑制不了我激昂澎湃的情緒
遙想古人在挫折與惆悵之時,除了飲酒之外 便是吟詩
古有李白醉後撈月 而我是醉後寫blogger
不同的時空
且待我與李白穿越時空 舉杯邀明月
月下獨酌 李白
|
花間一壺酒,獨酌無相親;舉杯邀明月,對影成三人。 月既不解飲,影徒隨我身;暫伴月將影,行樂須及春。 我歌月徘徊,我舞影零亂;醒時同交歡,醉後各分散。 永結無情遊,相期邈雲漢。 |
轉載自:http://163.20.173.1/~t88fh163/poem%20%20word/116.htm
將 進 酒 李 白
君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。
君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。
天生我材必有用,千金散盡還復來。
烹羊宰牛且為樂,會須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進酒, 君莫停。 與君歌一曲,請君為我側耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。
古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣讙謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。
岑夫子,丹丘生,將進酒, 君莫停。 與君歌一曲,請君為我側耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不願醒。
古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時宴平樂,鬥酒十千恣讙謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒, 與爾同銷萬古愁。
譯文
你沒看見嗎?黃河之水是由天上而來。波濤滾滾奔向東海,永不回頭。你沒看見嗎?可悲的是高堂明鏡照見了白髮,早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。人生得意時,要盡情地尋歡作樂,別讓金杯玉露,空對天上明月。天地造就我的才幹,必有它的用處,即使千金耗盡,還會重新再來。烹羊宰牛,且圖眼前歡樂,應該痛痛快快一口氣喝它三百杯。岑勳 先生呵,丹邱 先生呵,快快進酒吧,杯兒不要停!讓我為你們唱一曲,請你們側耳仔細聽:鍾鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?我只願長醉享樂,不願醒來受罪!古來聖賢,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。古時陳王曹植曾在平樂觀宴飲尋歡,鬥酒十千不嫌貴,任性地享樂一番。主人呵,為何說我少銀錢?直接沽取醇酒,咱對飲個醉意綿綿,這一匹名貴的五花馬,這一件價值千金的皮裘,叫孩兒們拿去換美酒吧,我與你喝個大醉,同消萬古長愁。
沒有留言:
張貼留言